Yaodong 的个人资料meike's 幸福时光照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
11月27日 给海外华人的一封信:我眼中的国富民强zz给海外华人的一封信:我眼中的国富民强 (2008-11-25 23:47:39)
【来信照登:恒均:含泪看完了不知道谁群发来的图片,现在农村真的还这样穷困吗?!本来帮不认中国字的儿子念图解,念着念着就哽咽的念不下去了,眼泪差点忍不住流下来。所以转发给你。我想这些图片,也许能启发你写出一篇图文并茂的好文章来。你博客看的人多,会引起很大社会反响的。那些最低层挣扎的孩子们也是中国的明天,他们比农民工更可怜,因为他们连为自己呼喊的能力都没有。而你能!你能发出“救救孩子”的呼声!让方方面面以至于全世界听到!先替他们谢谢你!晓燕】
晓燕(张晓燕,澳大利亚悉尼华文作家协会副会长):你好,谢谢来信。我看了你发来的名为“小村庄”幻灯系列,心情也很沉重,但我却无法完成你的嘱托,更不敢接受你“替他们谢谢”我——这可是比那些图片让我心情更加沉重。一个国家有这样破败的教室和衣不蔽体的孩子,本来就是我们的痛和耻辱,写一篇文章表示同情、关心,力所能及的呼吁一下,只不过举手之劳,怎么会让你这位海外华侨“替他们谢谢”我?
其实我经常收到类似你写给我的这种信件,大多来自不认识的网友,也有少部分来自熟人甚至前辈老师的。他们会在信里对某些事件表达强烈的关注,希望我用自己的“笔”(电脑)写一篇博客文章。在信的结尾他们会给我一个我无法拒绝的鼓励和压力:你一定要写,就算这篇文章是为我而写的;你一定要写,否则我们都对不起他们;你一定要写……
你可以想象,就算我有三头六臂,也无法写出那么多文章,更何况,那些让你差一点流泪的图片,对于我来说,其实是很普通的,对着它们,我已经写不出什么让“全世界听到”的文章。可是,我还是决定写一篇文章,就是这封写给你、也写给很多和你一样看了这些照片就眼睛湿润的海外华侨的一封信。
国富民强的标准是什么?
实事求是的说,改革开放三十年,中国大陆的经济取得了迅猛的发展,人民生活水平大幅度提高了,这是不争的事实。可是,另外还有一个不争的事实,那就是中国民众的生活水平至今还是比较穷困的,在世界上排名遥遥落后。
这两个都是不争的事实,然而,后面的一个事实却被一些人想方设法的掩盖住。不知道是利益集团有意如此,还是一些穷人自己太糊涂而被忽悠了,中国现在不但给华人华侨,也给整个世界一个印象,那就是我们“国富民强”了。我们国家特别富有,经济总量不断上升,连美国人现在都不得不“借中国政府的钱买中国人制造的廉价货”。这样的国家还不算“富”吗?
再看看“民”——也特别“强”了,且不说天不怕地不怕,一会要解放台湾,一会要把五星红旗插到澳大利亚、法国和美国的总理府、总统府,就拿最近在美国和澳洲最富裕地区的移民统计,也可以看出来大多是来自中国大陆的神秘人物。还有,哪一个国家有中国这么有钱,一波又一波花费上百万送孩子到西方留学?花费巨资到西方去接受西方人的“洗脑”?这样的“民”还不“强”,那什么叫“强”?
所以,晓燕,当你看到我常常看到的景象而眼睛湿润的时候,我也就不足为奇了。你当然看到,我们强大的国家已经把好几所孔子学院开到澳洲的国土上去了,也难怪,你突然看到我们祖国大陆的小学还那么破败时忍不住问我“农村还真的这样穷困吗?”。而且你也看到,强大的国家也渐渐控制了世界各地的华文媒体。孔子学院加上媒体,很快就会把我们祖国的核心价值观传到澳洲的。但你别担心,我们不会把这里农村的贫穷带过去的,你的孩子是安全的。说实话,不要说海外华人华侨,就在中国大陆内,很多精英和城市人,也没有搞懂中国到底多“富有”。
这不是我眼中的国富民强。那么,我眼中的国富民强是什么样子的?我就用最近发生在澳大利亚,也就是发生在你身边的事来解释一下。
三年前,租住在你家附近的一位来自中国大陆的非法移民(也就是用有效证件和签证进入澳洲,逾期不归,“黑”了下来)在到玻璃厂见工中被玻璃扎伤而死亡。事件发生后,你所在华人社区组织起来,帮这位来自中国大陆的同胞打官司。那家玻璃厂的老板是两位来自上海的中国移民,他们上面还有一位白人老板。他们辩称,这位中国黑民是到厂里来看看的,不是来工作的,结果发生了意外。既然他不是来做工的,又没有签订任何合同,当然就不赔偿。死者方的代表律师讨不到任何便宜,结果一分钱赔偿都没有得到。而且,这位黑民也没有买保险,连安葬费都有困难。
晓燕,是你们所在的教区的华人伸出了援助之手,靠华人的捐款葬了这位同胞,据说还剩下一千多元澳币(六千人民币),你们把钱寄给了那位在上海的死者的妻子,那位妻子有一位未成年的孩子。这件事就这样过去了,一个普通的中国非法移民客死异乡的悲惨故事。
但故事却并没有结束,三年后的今天你兴奋地给我写信,信中说:澳大利亚政府出手了,推翻了原判,政府直接介入,宣布将从一个政府基金中拨款:对当时死在澳洲的中国非法移民远在上海的妻子一次性补偿30多万澳币(接近200万人民币);同时决定:对那位死者一直在上海的未成年的孩子行使抚养权:按照抚养澳洲孩子的标准,每两个星期给一次钱,一直给到这位孩子年满18周岁!
我看了你的信,真不敢相信。因为这完全违反了我所了解的有关法律,澳洲有什么理由拿澳洲纳税人的钱补助一位非法居留的中国人?而且还要把他的孩子抚养成人?所以我立即写信给你,请你务必了解清楚。你了解了两个星期后告诉我,澳洲政府作出这个决定的根据是这位中国黑民只有37岁,没有保险(如果有保险,死后会得到25万澳币左右的补偿,反而比政府出手给的钱要少),死在澳洲,而雇主又“无良”,不肯支付赔偿,于是,作为一个堂堂正正的国家,他们肩负起了国家的责任——一个对外国公民的责任!
我当时看到你的信,心情异常激动,因为这段时间,我也在国内涉及到几起死亡赔偿事件的案子,都让人深感人命在这里一钱不值的无奈。知道这件事的第二天早上,我和连岳一起吃早餐,我讲了发生在澳洲的事。他也立即告诉了我另外一件事,说中国民工在以色列遭到炸弹爆炸死亡后,以色列政府负责抚养这些中国遇难民工在中国的孤儿寡母直到孩子成年。
如果一定要我给“国富”下一个定义,那么我会告诉你,在这件事中,澳大利亚和以色列就是富裕国家的象征。这样的国家不但对自己的国民不弃不离,甚至对前来自己国家的民工和非法移民都实行了最人道的关怀和照顾。
我的例子是不是太极端了?那我就用这次我到澳洲看望儿子时感受到的一件小事再解释一下。这件小事其实就是一张照片,一张我所住的公寓楼下面游泳池的入口处的照片。你知道,我在澳洲住在一个中等地区,我住的公寓也是中等价位的。这公寓是标准设备,几十户人家,楼下有一个温水游泳池。我每次到澳洲看儿子,都会带他们去游泳。
游泳池在一间独立的房子里,这间房子比地面低一点,所以,有五级台阶。这天我去游泳,发现有人在台阶旁边工作,停下来看,才发现这里原来有一个供残疾人上下的电动装置。我很好奇,就打听这个东西的作用以及使用方法。那个维修人员稍微介绍后,就说,他负责每两个星期来维修一次,已经来了六年了(这个楼房房龄是八年)。我有些不解,据我所知,我们这两栋公寓里从来没有住过坐轮椅的不方便人士。我问他这一情况,他说,是的,据他观察,这个机器好像从来没有使用过。但他还是要每两个星期来一次测试是否正常运转,并作必要的维修。 我知道在澳洲负责维修这些设备的工人的工资是相当高的(一小时工作大概超过一百五十元人民币),这里毕竟没有坐轮椅的人,而且,就算有,面前只有五级台阶,也用不上装一个设备,再说,坐轮椅的一定要到游泳池干啥?那位维修人员听后先是开玩笑说,那不行,按照你说的,那我不就失业了。但看到我认真的样子,他就说,这是规定,任何一个公共场所,哪怕只要有一级台阶,必须安装无障碍通道或者设备。他说我住的这栋楼还好一些,有些公寓的公用场所更多,安装的无障碍设备有好多个,仅仅是维修费一年就是一间公寓的钱。最后他说,我的工作是维护好它们,说不定某一天,从某地来一个坐轮椅的,想参观一下你们的游泳池呢。
那个坐轮椅想看一下我们游泳池的人也许永远不会来,但这个很现代化的、用手一按就可以载着轮椅上下的设备会一直在这里默默的等着他(她)。那天我都不知道自己游了几圈,脑子里一直很乱。
晓燕,你生活在澳洲,应该注意到,很多时候,商场和游乐场、公园里都有不少坐轮椅的人占据了最好的位置在那里消磨时间。可是你到中国来看一下,你看到几个坐轮椅的?难道中国坐轮椅的比澳洲少(按照比例)?当然不是(中国有大约八千万残疾人,坐轮椅的应该也不少)。就在奥运前夕,北京才自豪的宣布完成了主要公共场所的无障碍建设,而在北京这样宣布之前很久很久,从北京逸散到世界各地携带不义之财的人已经把美国和澳洲最好的别墅都买下了不少。全世界都从财大气粗的中国富人和官员那里看到了中国的“富裕”,只是这些大陆来的中国人从来没有从随处可见的楼梯旁边的小设备上看到他们自己的贫困。
现在我也许可以告诉你,我眼中的富裕国家的标准了,衡量国家富裕的标准只有一个,那就是生活在这个国家的国民是否感受和直接享受到了这种“富裕”。富裕的国家应该让任何一个生活在这块土地上的国民(甚至非国民)都感受到他们是最重要的,感受到国家是为他们而生,为他们而存在,为他们服务的。
用花费巨资的火箭把三个军人宇航员送到太空中并不能说明这个国家有多富有,但让每一个台阶旁都有一个这样可以垂直升降的小小设备在那里默默等待有需要的国民的出现,那才叫牛逼!
判断一个国家是否富裕的标准不仅仅是“钱”,更重要的是“前途”!
上面我用来判断一个国家是否富裕的标准基本上脱离不了一个“钱”字,就算你要以人为本,要对国民进行人道关怀,要养起孤儿寡母,也得有钱吧。虽然我们国家用上亿的纳税人的钱把宇航员送上了太空,让全国人都感到特强大、特牛气、特扬眉吐气,但以我们目前的人均GDP,绝对做不到在每一个楼梯旁都安上升降机。那样的话,造价可能要远远高于十个甚至几十个宇宙飞船。所以,难怪要想让国民感受到国家的强大,最快捷的方法就是搞这种太空项目之类的,或者忽悠全国人民的奥运会。
我就不评价了,但我想推出第二个判断一个国家是否“富裕”、人民是否“强大”的标准。这个标准好像和“钱”、“富裕”没有多大联系、但却也是判断一个国家是否“国富民强”的最重要标准。
从哪里开始?请允许还是从你——晓燕开始。据我所了解的,你在澳洲的生活并不富裕,而且,就算和你在国内工作的原来的朋友相比,你也不算富裕。其实这种现象并不出奇,我自己也碰上了。和我同时代的哥们姐们,没有出国的,现在都过得挺滋润,因为绝大多数也都是各行各业的精英了。他们的富裕和国家过去三十年经济高速发展有关,虽然他们属于少数,但毕竟也说明了“国富民强”的道理:民众要想强,国家必须富。
可是,这些年随着我这批朋友和我一起人到中年,我渐渐发现了问题。越是那些高级的精英,越渐渐显出了对前途的迷茫。这首先是反映在他们对自己子女前途的担忧上(大多是独生子女)。结果,我每次回国都收到到很多的“骚扰”:都是哥们姐们找到我打听如何把自己的独生子弄到外国读书。我说,读书可以,几年下来的各种费用可能要一百多万呢,他们说,一辈子就这个儿子(或者女儿),一百万就一百万吧,借也要把孩子送出去。
这让我微微有些震动,暗中高兴自己“先下手为强”。但真正让我震惊的却是毒奶粉出现后发生的一些事。
毒奶粉后我回到国内,第一个星期里竟然接到了八位老朋友的电话,都是要求我“无论如何”帮他们把孩子弄到国外留学或者定居的“命令”。他们在国内的条件都很好,属于精英之类的。而且他们的孩子也大了,不会喝毒奶粉的。但,他们好像对前途失去了方向,感觉到不确定性,有一种躁动和极度的不安。一位朋友说,我能保证我的儿子不喝毒奶粉,但我用什么保证我的孙子和子孙后代不喝毒奶粉,甚至比毒奶粉更毒的东西?
当然和我更铁的哥们就更进一步说出了自己的担心:我能够爬到今天的地位,我儿子能够吗?我愿意他用我那种方式向上爬吗?再说,我能保证这个社会不变吗?社会一变,那么用这种方法爬得越高,摔下来就越惨。
我想,他们没有说出来的意思我也听出来了。我们都心照不宣而已。是的,你能够在不公正的制度下取得目前的利益,你能保证自己的子女也可以?你很幸运可以欺负普通百姓,但你能保证你的儿子和孙子就不被别人欺负?你能保证那些受欺负的民众不会在你这一代找你们算账,但你能保证你的子孙后代不被清算?
说到这里,我们就很清楚了,一个真正富裕的国家,绝对不能是一个让民众看不清前途的国家。我这样给你举个例子,如果现在澳洲突然被古巴或者北朝鲜的领导占领和统治了,你会怎么办?还是同一个“富裕”的澳洲,但我想,两千万澳洲人要就全部移民离开澳洲,要就是起来推翻独裁统治。
这就是我想说的另外一点判断一个国家是否“国富民强”的标准:国家必须能够取得民众的信任,国家一定是朝人类历史正确的方向发展和前进,民众才会看清楚前途,看到希望。否则,国家再有钱,民众也不会强到哪里去,充其量在移民和加入外国国籍上争先恐后,争强好胜而已。
贫穷不是一个问题!
晓燕,上面说到我眼中的“国富民强”,按照这个标准,我们中国大陆显然还有距离。但实事求是的说,虽然有那么一伙人先富起来了,而且为了私利压制舆论、铲除异己,用各种宣传手段等忽悠民众,可是,毕竟中国整体国力和普通民众的生活水平也有所提高。在这种情况下,用美国和澳洲的标准来要求中国,显然不实际,也不那么地道。
有人可以这样说,中国现在还不那么富裕,如果我们的经济继续发展下去,等到我们和美国、澳洲一样有钱了,到时民众不是就能够看到前途,看到光明?到时所有那些困扰我们的问题不就迎刃而解了?
说得好,我何尝不是这样希望的?于是,出现黑窑洞奴隶孩子时,我们说,欧洲以前也出现过;说到毒牛奶时,我们也自我安慰道,美国在发展的这个阶段不是也有食品安全问题?说到此起彼伏的官民对立,我们也能在东南亚和非洲找一两个遮羞布糊弄人家和我们自己……这些听上去振振有词,确实能够安慰我们一阵。然而,果真如此吗?
不错,很多发达国家在象我们国家发展中的这个阶段,也出现群魔乱舞的现象,但人家最终解决了,或者说大部分地解决了问题。怎么解决的?从制度从根本上解决的!靠法制,靠权力的监督,靠新闻媒体和每一个公民的言论自由,靠逐渐完善的民主制度。请问,你能够找一个中国人,悄悄问他们,你相信利益集团会改邪归正从善如流吗?你得到的答案只有一个。如果这种情况可以发生的话,历史最悠久的中国不会在发展了五千年后人均GDP仍然名列100位左右。
那些贪污腐败真能够靠他们开会自觉纠正?这不过是痴人说梦……好了,我想说到你给我发来的那组让很多海外华人们流泪和眼睛湿润的照片,我想告诉你,我为什么不再对着照片激动万分,立即写一篇煽情的文章。我不写,是因为我认为贫穷不是一个问题。
我是不是太残忍了?看到衣不蔽体的孩子和破败的教室竟然喊出“贫穷不是一个问题”?你慢慢看完。中国社会一直有贫穷,我们国家一直有贫穷,世界范围里也一直有贫穷,贫穷是我们中华民族和世界各国长期战斗的敌人。老百姓对贫穷的忍耐力是你我无法想象的。他们不但对贫穷,而且对天灾都有超乎我们想象的忍耐力。
四川地震灾区出现过这样的情况,一些来自城市的救援队要把村庄已经变成废墟的农民转移走,可他们不肯走,他们要继续在这块废墟上生活。有的死去的亲人的尸体还没有挖出来,他们就开始含泪默默地在旁边的空地上挖地种菜了。救援人员感到很惊讶和不解,就问,你们干啥?农民说,我们不种菜,吃什么。总是要生活的……
你看,这就是中国的老百姓,几千年来,他们其实都是靠自己在生存。他们没有能力建立一个属于自己的政府,也没有哪一个政府真正关心过他们。他们早就练就了忍耐贫穷和苦难的超能力。
另外,我提醒你注意一个事实,中国历史上有无数次的起义和改朝换代,但几乎没有一次农民起义是真正因为农民太穷而引起的。是的,他们不怕穷,不怕天灾。
中国人怕的是不公正,怕的是不合理。他们讨厌的也是不公正、不合理。这也是目前的中国正面临的最大危机——不是贫穷,而是不公正的制度和环境。
如果你不相信我,请你去查一下过去几年发生在中国大陆的群体抗暴事件,有一起是因为孩子没有奶喝、老百姓揭不开锅、残疾人没有饭吃造成的?没有,绝对没有。你到中国街头可以看到到处是残疾人在地上爬来爬去讨饭,但他们不会不满,更不会对自己的处境怨天尤人。几千年来,他们都没有指望过政府能够照顾他们,现在也不指望。
多好的民众,多善良的老百姓!——且慢,你千万别误会了,以为这么好的民众就能够欺负,就能够巧取豪夺,就能够为所欲为,千万别打错算盘了。孩子可以没有衣服穿而仍然维持和谐社会,但千万别让他们知道一个县委书记、一个处长每年要花费多少纳税人的钱,另外还要贪污多少人民的血汗钱包二奶、嫖妓和公费出国!孩子们可以在简陋的教室里学习你们灌输的任何东西,但千万不要让他们意识到,给他们发出指示的人正在用他们的血汗钱砌一幢又一幢豪华的办公大楼!!残疾人可以在马路上继续爬来爬去,但最好不要让他们明白了,那个把一个人送到太空行走的太空探索项目其实可以让成百上千的残疾人在自己的国土上站起来行走,而不是爬?!
还记得1978年那个标志着变化的舞台剧《于无声处》里的一句台词吗——“人民不会永远沉默!”
我想告诉你,靠写一篇“图文并茂”的文章去“救救孩子”,是很不实际的。我们现在需要拯救的是我们自己,是我们自己的麻木不仁,是我们自己的良心和良知……
杨恒均 2008-11-25 11月25日 又是一年感恩时又是一年感恩时。 在我初来美国的第一年,感恩节在家复习准备polymer考试的日子里,我写了一个感谢的帖子。之后2年都没有写了。现在决定继承这个传统,在感恩节来临之时,感谢一年来大家,各位同学,朋友,认识的,不认识,见过的,没见过的对我的关心和支持。2008年,是我博士生涯的第一个年头,也是在黑堡的第一年。虽然不似初到美利坚的惊慌失措,但总是有个适应的过程。2008年,内忧外患,从雪灾,地震,藏独,奥运,次贷危机,全球金融危机,一个个历史性的事件向我们袭来。但我相信,正式这样一次次的挑战袭来,才能看出我们是如何的团结和坚强。这一年在黑堡,从搬家到扭伤脚,从牙痛到接新生,从去橡树岭到去DC发生了很多很多事,我也度过了不寻常的一年。人生阶段的转变,居住环境的改变,有得有失。作为一个海外学子,多少都有一种没有根的感觉,我们在美国是没有家的,不过至少还有你,至少还有你们,是你们的帮助,是大家都支持,是朋友的鼓励让我觉得生活在阳光下,不是一个人。在这里,在又是一年感恩时,谢谢大家。谢谢。 这首《至少还有你》送给大家。
11月22日 关于爱上云儿 【早期作品】again, review关于爱上云儿 我是上大学了。但我一直觉得我的高中并不能就这样结束,这样被时间所杀。高中的经历注定将影响我的一生,高中的朋友也将伴我一生,只要大家都珍惜那珍贵的友谊和似水流年般的青春。 我希望这样所以也这样做了。我就像照顾伤口一样照顾我和我亲爱的朋友们的友谊。时间是可以消灭一切的,就像距离也是可以消灭一切一样。有时候,在梦里梦见的10年、20年、30年以后的云儿如同百年以后我俩的友谊一样陌生时,我真的很难过、很难过。当年(现在)我们拥有如此牢固的友谊,以为没有什么可以插进我们的友谊中。可是现在呢?太多、太多的东西插进了我们的友谊;太多太多的关系横在了我们之间。我们之间的缺口太大、太大,大到容下了一个家庭、一个城市、或许说是一个世界。 我一直在为可以不是这样而不停的努力。在如此繁忙的学习中间我一个月、一周、一天的给云儿写信、打电话……靠现代化的手段来建立一条脆弱的纽带横架来杭州和北京之间艰难的鸿沟。而我们各自还有各自的一个圈,虽然我们的友谊只能靠电话生存但我们不能。 我还是不断的感到我们的友谊在时间和空间里消退。因为我那天突然发现我已经许久没有和云儿联系了。我只有感到悲哀,好象这许多的努力竟然白费、想到我和云儿曾经是那么好的朋友。我真的很伤心。在和时间的对抗中,我输了。输掉了我一直如此珍视的友谊。 那天,我打电话给云儿。云儿说她听到我的声音时,想哭。我无话可说,因为我也想哭。但我终于是没有哭。我跟她说:“云儿,你怀念曾经的日子吗?”“恩!”“那我们一起来回忆吧。至少我们还有回忆的。”“好的!”“我们来一起写文章吧,把以前的故事都写出来,这样可以高兴一点。”“好主意!”电话的那头总算有些快乐了。“每次写信的时候我们都写一段吧,把想说的都可以写出来的。”“好啊!你先写吧。”“OK!” 就这样,有了这篇《爱上云儿》。 十分不好意思,写了这么冗长的“关于”。实在是浪费了大家的宝贵时间。不过如果您愿意且觉得可以的话,可以当作小说的正文来读。 11月19日 zz幸福tips1.遵从你内心的热情。选择对你有意义并且能让你快乐的课,不要只是为了轻松地拿一个A而选课,或选你朋友上的课,或是别人认为你应该上的课。
2.多和朋友们在一起。不要被日常工作缠身,亲密的人际关系,是你幸福感的信号,最有可能为你带来幸福。3.学会失败。成功没有捷径,历史上有成就的人,总是敢于行动,也会经常失败。不要让对失败的恐惧,绊住你尝试新事物的脚步。4.接受自己全然为人。失望、烦乱、悲伤是人性的一部分。接纳这些,并把它们当成自然之事,允许自己偶尔的失落和伤感。然后问问自己,能做些什么来让自己感觉好过一点。5.简化生活。更多并不总代表更好,好事多了,也不一定有利。你选了太多的课吗?参加了太多的活动吗?应求精而不在多。6.有规律地锻炼。体育运动是你生活中最重要的事情之一。每周只要3次,每次只要30分钟,就能大大改善你的身心健康。7.睡眠。虽然有时“熬通宵”是不可避免的,但每天7到9小时的睡眠是一笔非常棒的投资。这样,在醒着的时候,你会更有效率、更有创造力,也会更开心。8.慷慨。现在,你的钱包里可能没有太多钱,你也没有太多时间。但这并不意味着你无法助人。“给予”和“接受”是一件事的两个面。当我们帮助别人时,我们也在帮助自己;当我们帮助自己时,也是在间接地帮助他人。9.勇敢。勇气并不是不恐惧,而是心怀恐惧,仍依然向前。10。表达感激。生活中,不要把你的家人、朋友、健康、教育等这一切当成理所当然的。它们都是你回味无穷的礼物。记录他人的点滴恩惠,始终保持感恩之心。每天或至少每周一次,请你把它们记下来。The month Nov. the month review首先这里的review应该是回忆很久以前的事情的意思。 爱情之死[枕边书] 【原创作品回顾……大一】
爱情之死[枕边书] 此文, 为了怀念曾经的美可和我逝去的爱情。 当美可彻底的离开我的时候,我唯一意识到的是我的爱情已死。 每次回想起那些和美可在一起的日子时,每当被问起自己关于爱情的看法时,我都显的不知所措。像一个没有见过世面的乡下娃,第一次走进大都市,茫然、无助。 爱情曾经离我如此之近,就在我身边围绕,使得自己无数次沉浸在“公主和王子幸福的生活”的爱情之中。虽然我不是现实中的王子,但是她是我心目中的公主。以为自己就会这样过完一生,甜蜜、幸福。 而现在呢? 不知每日是怎样度过这艰难的时光,往日的幸福在眼前围绕,对于我来说就像一个上瘾的人对毒品一样难以割舍,而它也如毒品一样不断的摧残着我的身心。把美可拥在怀里,她是那么乖,那么安静,当她的长发划过我的脸时,一种痒痒的感觉在我心中激荡,我们谁也不说话,我在静静的看她,而她只是在笑。一种女人的幸福的笑容。她那甜甜的,浅浅的笑越来越真切的出现在我眼前。而我越发的感到害怕,感到美可已经如此之深的溶进了我的生命,和我的血液溶于一体。 往日的镜头一个个从以前闪过,破碎但真切。美可的笑颜、美可的哭声、被她敲打的感觉如此真实的再现。但离别的场景对于我来说,像一场噩梦。记忆中好像我当时一直在哭,又好像早已没有了眼泪;我努力回想美可跟我说的许多言语,而我现在一句也没有记住。但又可能根本没有说,因为我怎么会忘记她的任何一句话呢? 还有许多好像已无法确定,仿佛我此刻的心情,杂乱无章。唯一可以确定的是那双小巧的手被我紧紧的握着。想要就这样抓住美可,不让她失去。我们的手握了很久,那时候我们仿佛已经处于另一个世界,一个没有死亡,没有痛苦,没有别人,只有美可和我的世界。我不知道,或许这就是所谓的天长地久。 她的手是那么的小,那么的滑嫩,又好像是我自己的手的感觉,温暖而亲切。我的手背像围墙一样把美可的手仔细的包围,就像以前我用身体把她抱在怀里,也像自己早以立下的誓言,要用一生的爱包围美可,给她幸福。但这些都已经成为了不可回复的昨天。此刻的我,像医院的仪器一样苍白,一样无力。我尽量握紧了手,但我还是感觉到美可的生命从我的指间流逝。这样的可怕经验让我想起了儿时在小河里捉到了一条小鱼,我把她捧在手里。我尽力握紧了手,而水仍然从我的指间流走。看到小鱼在手里奄奄一息,我感到了一种莫名的悲伤,仿佛是自己害死小鱼的。而此刻,这种感觉再次浮上心头。我感到对于美可的死如此的无能为力。而我曾经发过要给她一辈子的幸福,陪她一辈子的誓言,在此刻好像自己是说话不算数。做出的承诺又无法实现,简直就像一个令人可憎的说谎者。 水滴从我指间流走了最后一滴,美可最终还是走了,就这样的里我远去。就像那只小鱼一样在我的手里停止了呼吸。留下我手里的一片冰凉。此刻握在我手中的也只是同样的冷和心灵的死寂。美可就这样的走了,带走了我一半的生命和全部的爱情。我不知道,对于我来说,没有美可的爱情会是怎样的爱情。没有美可的日子生命失去了意义。我才知道,其实爱情也是如此的艰难。 爱情死去的时候,连花儿也会伤心的。 对于我来说,在没有美可的日子里:我以为,我死了。 但黑暗中总能感到痛; 我以为,我忘了,但梦里梦外都是她的身影; 我以为,我还有许多,但现实中,我只有以为 11月10日 转贴歪诗一首没钱的,养猪
有钱的,养狗。 没钱的,在家里吃野菜 有钱的,在酒店吃野菜。 没钱的,在马路上骑自行车 有钱的,在客厅里骑自行车。 没钱的想结婚, 有钱的想离婚 没钱的老婆兼秘书, 有钱的秘书兼老婆 没钱的假装有钱, 有钱的假装没钱 人啊,都不讲实话: 说股票是毒品,都在玩; 说金钱是罪恶,都在捞; 说美女是祸水,都想要; 说高处不胜寒,都在爬; 说烟酒伤身体,就不戒; 说天堂最美好,都不去!!! 当今社会, 穷吃肉,富吃虾, 领导干部吃王八; 男想高,女想瘦, 狗穿衣裳人露肉; 乡下早晨鸡叫人, 城里晚上人叫鸡; 旧社会戏子卖艺不卖身, 新社会演员卖身不卖艺 工资真的要涨了 心里更加爱党了 能给孩子奖赏了 见到老婆敢嚷了 敢尝海鲜鹅掌了 闲时能逛商场了 遇见美女心痒了 结果物价又涨了 一切都他妈白想了 11月7日 25年5个人生信条 突然想到总结总结自己的座右铭。其实最初的时候都没有什么概念,以为就是一个名人警句,后来发现却是人生的大方向指导,回忆了一下总结出来:
1.“吃得苦中苦,方为人上人。”5-12岁 在那个变形金刚流行的年代,我还没上小学,我老妈有此出差的机会去北京,给我带回了3个礼物,其中有汽车人方面组合变形金刚“计算王”的右手。一个飞机变形金刚。飞机上的汽车人头像的贴纸在呵气或是指头捂着的情况下会变色,以此来证明这个是“真的”。这是我众多变形金刚中唯一一个真的,于是我是若珍宝;抱歉说了一大串题外话,另外一个礼物就是2个塑料牌子,其中一个写道“吃得苦中苦,方为人上人。”老妈告诉5岁的我,这玩意是座右铭。所以导致我一直以为座右铭就是一个种塑料牌子。老妈可能希望这样一句话可以成为我的座右铭,鞭策自己的动力,那我就写在这里吧。虽然小学的对于这样一句话,实在是没有太深刻的认识,也没有太多的苦可以吃,或是有什么人上人的位置,但还是陪我度过了少年时光。
无政府时代。13-15 初中突然就不知不觉的进入无座右铭时代了。大多数时光就是在写作业,看教材,参加班级活动,看VCD电影,打篮球中度过了。
2.“心明如镜,心平如水”。17-18.高中。这种座右铭多少有点看破红尘的味道。一般人生信条方向性的变化都是发生在出现重大挫折的时期,如果我是局外人,很可能认为我在这个时期失恋了。可惜不是,所谓重大挫折时高一期末考考得非常不好,从名次上看我从入学的班级排名15名到了分班考的47名。是的,对于一个单纯的,没有什么别的事情的高中生来说,这应该是一个重大打击了。之后从高二开始,我在文具盒上写下了这两句, “明”的意思现在看来就是明白教科书上讲的东西;“平”的意思就是考差了也要平心静气的。这个是我真正的座右铭,在它的鞭策下,班主任在高考前1个月跟我随便聊起来的时候说,“咱们班高考的心态真是好,而我是其中更好的。”(现在怎么看都觉得其中的潜台词是都要高考了还一点都不着急。)至于高考的结果似乎还算满意,所以这个看起来很牛的座右铭就只留在了高中用的文具盒上。
3.“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。”20-22.大学。 没有座右铭的大一,大二我又开始重蹈高一的覆辙。而历史也是毫不倦意的重演,于是伴随着学业的巨大下滑我不得不重新开始审视人生。无奈的是这时候的人生已经不似高中时代那么清澈见底。我一直都没有找到一个信条,一个座右铭在指导自己的行动,但经过了找工作的艰辛和打击,以及之后“山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村”的出国之后,我突然由衷的觉得人生就是这样,就是这样有心栽花花不艳,无心插柳柳成荫。
4.“把热爱视为自己的命运,你将变得无所畏惧。”23-今 研究生。我觉得硕士和博士可以连在一起说,也是越来越专业的时期。当我每每开始对自己的专业和所投身的事情产生怀疑的时候,这句看来去有些拗口的格言就是我用来回答自己的。至少现在还是有效果的。于是就keep it。
最佳板凳座右铭“总有一种想上的力量引领我们前进。”大学。跟“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫。”是同一个时代。这个格言是行动指导,而“有心”格言是总结。
-----
最后诶,有奖竞猜,本文中出现的6句座右铭的出处,答对几句并不难,但如果谁全部都能答对。我立刻从联想网站上买一台X61笔记本送给他/她。有效期我说了算,是否答对我说了算,哈哈。虽然这些话都不是我造出来的,如果谁能一下子就说出出处的话只能有3种情况,1.他是google或百度的服务器;2.他是国家图书馆50岁以上的管理员还经常上网玩,3.他是我。 11月5日 This is your victory,' says ObamaSen. Barack Obama spoke at a rally in Grant Park in Chicago, Illinois, after winning the race for the White House Tuesday night. The following is an exact transcript of his speech.
Barack Obama speaks at a rally in Chicago, Illinois, after winning the presidency Tuesday night. Obama: Hello, Chicago. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. It's the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen, by people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be different, that their voices could be that difference. It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection of individuals or a collection of red states and blue states. We are, and always will be, the United States of America. It's the answer that led those who've been told for so long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day. It's been a long time coming, but tonight, because of what we did on this date in this election at this defining moment change has come to America. A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Sen. McCain. Sen. McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine. We are better off for the service rendered by this brave and selfless leader. I congratulate him; I congratulate Gov. Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden. And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady Michelle Obama. Sasha and Malia I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the new White House. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I am grateful to them. And to my campaign manager, David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best -- the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. To my chief strategist David Axelrod who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics you made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government of the people, by the people, and for the people has not perished from the Earth. This is your victory. And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime -- two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us. There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. I promise you, we as a people will get there. There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And, above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years -- block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand. What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. This victory alone is not the change we seek. It is only the chance for us to make that change. And that cannot happen if we go back to the way things were. It can't happen without you, without a new spirit of service, a new spirit of sacrifice. So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other. Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long. Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress. As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too. And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership is at hand. To those -- to those who would tear the world down: We will defeat you. To those who seek peace and security: We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope. That's the true genius of America: that America can change. Our union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow. This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight's about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old. She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons -- because she was a woman and because of the color of her skin. And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America -- the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes we can. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes we can. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can. She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes we can. A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination. And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote, because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change. Yes we can. America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves -- if our children should live to see the next century; if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made? This is our chance to answer that call. This is our moment. this is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that, out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubts and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people: Yes, we can. Thank you. God bless you. And may God bless the United States of America. 11月1日 meike's one week1Meike’s 56 goals in 156 weeks in this week.根据早先就在goal里面写了每周都要总结,现在制作meike's one week系列回顾这周对计划的执行情况。 10. 每周吃1kg以上水果(1/156)
12. 每周打壁球2次(2/312) 14. 每周4天8:15之前起床(4/624)发现8点是不太可能,但8.15就容易多了。 23. 每周检查一次101 Goals完成情况,并作出调整(1/156)
35. 每周打电话回家一次(1/156)
顺带完成计划外:搬家,打扫。 |
|
|